본문 바로가기
음악

VIVA LA LIBERATION(보봉가링가)[가사/해석/듣기]

by Sweetley 2024. 4. 24.
반응형

어디선가 다른 영상에서 사용된 이 곡의 멜로디 일부만 듣게 되었는데

 

뭔가 마음에 들어서 이게 무슨 곡이지? 하고 찾아보게 되었습니다.

 

어디서 나오는건가 했더니 카리스마 라는 여성향 드라마CD? 쪽이라고 하네요.

 

근데 알 수 없는 끌림때문에 계속 듣게 되어버렸어요.

 

노래 자체가 신나고 좋더라구요.

 

심지어 국내 노래방에도 나왔습니다.

 

태진 68910

금영 75855

 

아래는 공식 유튜브 영상입니다.


 

아래는 가사와 번역입니다.

 

Sexy Sexy

前頭葉に刻まれた
젠토-요-니 키자마레타
전두엽에 새겨진

戦士の遺伝子
센시노 이덴시
전사의 유전자

戦場を切り裂くタイラント
센죠-오 키리사쿠 타이란토
전장을 가르는 Tyrant

矢を放て 灯を掲げ
야오 하나테 히오 카카게
화살을 쏘고 횃불을 들고

誇りある者は手を叩け
호코리아루 모노와 테오 타타케
긍지 있는 자는 손뼉을 쳐라

交わりの始まりを告げる鐘が鳴る
마지와리노 하지마리오 츠게루 카네가 나루
교접의 시작을 고하는 종이 울리네

ブッタラヴィータラ
붓타라 뷔-타라
붓다라비타라

その方は創り賜うた この世界
소노 카타와 츠쿠리 타모-타 코노 세카이
그분은 창조하셨느니라 이 세상을

愛なる泉で溢れよと
아이나루 이즈미데 아후레요토
사랑의 원천에서 넘쳐 흐르라고

ガッパラグゥーヘラ
갓파라 구-헤라
갑파라구헤라

その方は言われ賜うた その身を
소노 카타와 이와레 타모-타 소노 미오
그분은 말씀하셨느니라 그 몸을

性なる果実に任せよと
세-나루 카지츠니 마카세요토
성(性)스러운 과실에 맡기라고

イッちまってくなしゃんせ
잇치맛테 쿠 나샨세
미쳐버리십시오

目醒めよ この本能
메자메요 코노 혼노-
눈을 떠라 이 몸의 본능

ぶっ放してくれりゃんせ
붓파나시테 쿠레랸세
해방하십시오

やっちまってきた人生
얏치맛테 키타 진세-
저지르기만 한 인생

ノッちまってみなしゃんせ
놋치맛테 미나샨세
흥을 타십시오

取っ払って 境界線
톳파랏테 쿄-카이센
치워버려라 경계선

飛んでみたけりゃ 極みの天国へ
톤데미타케랴 키와미노 텐고쿠에
궁극의 천국으로 날아가고 싶거든


万歳!VIVA LA 解放!叫べや
반자이 비바 라 카이호- 사케베야
만세! VIVA LA 해방! 외치거라

ボボンガリンガ ボボンガリンガ ハレラマヤ
보본가린가 보본가린가 하레라마야
보봉가링가 보봉가링가 하레라마야

万歳!VIVA LA 快感!燃えろや
반자이 비바 라 카이칸 모에로야
만세! VIVA LA 쾌감! 타올라라

ボボンガリンガ ボボンガリンガ ハレラ
보본가린가 보본가린가 하레라
보봉가링가 보봉가링가 하레라

It must be

欲望の奴隷よ
요쿠보-노 도레이요
욕망의 노예여

貴方こそ美しい
아나타코소 우츠쿠시이
당신이야말로 아름다워

乱れよ 煩悩と
미다레요 본노-토
흐트러져라 번뇌와

在るがままに在りのまま
아루가마마니 아리노마마
있는 그대로 솔직한 모습으로

リビドーは生存だ
리비도-와 세-존다
리비도는 생존이니

貴方こそ愛おしい
아나타코소 이토오시이
당신이야말로 사랑스러워

生まれたまんまで人間万歳!
우마레타 만마데 닌겐 반자이
태어난 모습 그대로 인간 만세!


Sexy Sexy

天まで届く程の
텐마데 토도쿠 호도노
하늘까지 뻗을 정도의

テクニック You are 天使?
테크닛쿠 유 아 텐시
테크닉 You are 천사?

連理の様に重なって
렌리노 요-니 카사낫테
연리지처럼 포개져서

この世は美しい色だけで溢れ
코노 요와 우츠쿠시이 이로다케데 아후레
이 세상은 아름다운 색만으로 넘쳐

全てが満ちるんだ
스베테가 미치룬다
모든 것이 채워지지

無意識の領域に
무이시키노 료-이키니
무의식의 영역에

エスという名の貯蔵庫が潜む
에스토 유- 나노 쵸조-코가 히소무
감추어진 S라는 이름의 저장고

快楽の秘めたるエネジー
카이라쿠노 히메타루 에네지-
비밀스러운 쾌락의 에너지

暴れだしてる正体
아바레다시테루 쇼-타이
폭주하는 정체

愛を身篭ってるその魂は
아이오 미고못테루 소노 타마시이와
사랑을 잉태한 그 영혼은

決して抑えることなど出来はしない
켓시테 오사에루 코토나도 데키와 시나이
결코 억누를 수는 없지

産まれ落ちた我等よ
우마레오치타 와레라요
세상에 태어난 우리들

Yeah, Da Ya Think I'm Sexy?

貴方は全宇宙
아나타와 젠우츄-
당신은 온 우주

愛の神(エロース)よ
에로-스요
사랑의 신(에로스)이여

今こそ絶頂
이마코소 젯쵸-
지금이야말로 절정

時代に舞い降りて
지다이니 마이오리테
시대에 강림하라


万歳!VIVA LA 解放!叫べや
반자이 비바 라 카이호- 사케베야
만세! VIVA LA 해방! 외치거라

ボボンガリンガ ボボンガリンガ ハレラマヤ
보본가린가 보본가린가 하레라마야
보봉가링가 보봉가링가 하레라마야

万歳!VIVA LA 快感!燃えろや
반자이 비바 라 카이칸 모에로야
만세! VIVA LA 쾌감! 타올라라

ボボンガリンガ ボボンガリンガ ハレラ
보본가린가 보본가린가 하레라
보봉가링가 보봉가링가 하레라

It Must Be

万歳!VIVA LA 官能!浴びろや
반자이 비바 라 칸노- 아비로야
만세! VIVA LA 관능! 들쓰거라

ボボンガリンガ ボボンガリンガ ハレラマヤ
보본가린가 보본가린가 하레라마야
보봉가링가 보봉가링가 하레라마야

万歳!VIVA LA 感情!晒せや
반자이 비바 라 칸죠- 사라세야
만세! VIVA LA 감정! 드러내라

ボボンガリンガ ボボンガリンガ ハレラ
보본가린가 보본가린가 하레라
보봉가링가 보봉가링가 하레라

It must be

欲望の奴隷よ
요쿠보-노 도레이요
욕망의 노예여

貴方こそ美しい
아나타코소 우츠쿠시이
당신이야말로 아름다워

乱れよ 煩悩と
미다레요 본노-토
흐트러져라 번뇌와

在るがままに在りのまま
아루가마마니 아리노마마
있는 그대로 솔직한 모습으로

リビドーは生存だ
리비도-와 세-존다
리비도는 생존이니

貴方こそ愛おしい
아나타코소 이토오시이
당신이야말로 사랑스러워

生まれたまんまで人間万歳!
우마레타 만마데 닌겐 반자이
태어난 모습 그대로 인간 만세!

 

가사와 번역 출처는 나무위키입니다. (아래 링크)

https://namu.wiki/w/%ED%85%90%EB%8F%84%20%EC%95%84%EB%A7%88%ED%9E%88%EC%BD%94#s-2.1

 

텐도 아마히코

캐릭터 설명 카리스마 의 등장인물. 성 의 카리스마를 가지고 있다. 방 다양한 옷과 폴댄스봉이 눈에 띄는 방. 옷

namu.wiki

 

영상미도 꽤 볼만하게 만들어놔서 여러번 감상했네요.

 

특히 개인적으로 이 부분 굉장히 마음에 듭니다.

 

묘한 중독성이 있어요.

 

그럼 더 들으러갑니다.

반응형

댓글